Dorothy Roberts revisita la historia de su familia: NPR

 |

📂 Categoría: | 📅 Fecha: 1770751161

🔍 En este artículo:

Dorothy Roberts (izquierda) es profesora de Derecho y Sociología del George A. Weiss College de la Universidad de Pensilvania. Sus padres, Robert e Iris, se casaron en la década de 1950.

Cris Crisman/Simon & Schuster; Cortesía de Dorothy Roberts


ocultar título

cambiar subtítulos

Cris Crisman/Simon & Schuster; Cortesía de Dorothy Roberts

Casi una década después de la muerte de su padre, la jurista Dorothy Roberts todavía tiene 25 recuadros de investigación que no ha completado. Cuando se mudó de Chicago a Filadelfia, se llevó las cajas y finalmente las abrió.

El padre de Roberts, Robert Roberts, era un antropólogo blanco que pasó su carrera en la Universidad Roosevelt en Chicago. Las cajas contienen transcripciones de casi 500 entrevistas que realizó con parejas interraciales en toda la ciudad, incluidas entrevistas con parejas que se casaron a finales del siglo XIX y parejas que se casaron en la década de 1960.

«Son realmente interesantes», dijo Roberts sobre las transcripciones. «Aprendí mucho sobre el sistema de castas raciales en Chicago, la Línea de Color, el Cinturón Negro».

Inicialmente, Roberts vio el proyecto como una oportunidad para completar el trabajo de su padre, pero a medida que examinaba los documentos, aprendió más sobre su propia familia, incluido el hecho de que su madre Iris, una inmigrante negra jamaicana, había ayudado con la investigación de su marido.

“Cuando estaba haciendo entrevistas en la década de 1950, descubrí que mi madre hacía todas las entrevistas de las esposas, mientras que mi padre hacía las entrevistas de los maridos”, dijo Roberts. «Saber que mi madre estaba involucrada… creó en mí curiosidad sobre mi familia, sobre su matrimonio, y luego comencé a pensar en cómo eso se relacionaba conmigo y mi identidad como una niña negra con un padre blanco».

En su nuevo libro, Proyecto de matrimonio mixto: una memoria de amor, raza y familia, Roberts profundiza en la investigación de sus padres y en su sorpresa al saber que ella fue incluida como participante número 224 en el expediente. También compartió sus propios pensamientos sobre las relaciones interraciales.

«Mi padre pensaba que la intimidad interracial era un instrumento para acabar con el racismo, y creo que en realidad es todo lo contrario», dijo. “Acabamos con el racismo cuando vimos la posibilidad de poder amarnos verdaderamente unos a otros como seres humanos iguales”.

Aspectos destacados de la entrevista

El proyecto de matrimonio mixto, de Dorothy Roberts

Simón y Schuster


ocultar título

cambiar subtítulos

Simón y Schuster

Sobre las inmigrantes blancas europeas que se casan con hombres negros a principios del siglo XX

Son mujeres inmigrantes de Europa que desconocen por completo el sistema de castas raciales de Chicago. … Entonces, cuando se casan con hombres negros, en realidad piensan que casarse con un ciudadano estadounidense les ayudará a asimilarse a la cultura estadounidense. Entonces no esperaban… que si se casaban con un hombre negro, las cosas tendrían el efecto contrario en ellos. Su estatus sería inferior al de los inmigrantes blancos. Y muchos de ellos dirían: «Sabía que tenía que vivir en un vecindario de color. Tuve que dejar a mis vecinos blancos, había dejado a mi familia para casarme con este hombre negro y mudarme al Cinturón Negro. Ahora ni siquiera puedo decirles a mis empleadores mi dirección, porque si supieran mi dirección, sabrían que debo estar viviendo con un hombre negro». ¿Por qué si no vivirían las mujeres blancas en el Cinturón Negro?

Temían perder sus empleos y muchos informaron que fueron despedidos porque sus empleadores descubrieron que estaban casadas con hombres negros. Fueron recibidos con miradas cuando llegaron al tranvía. Muchos decían que si viajaban en tranvía en Chicago, irían separados y fingirían no conocerse para que nadie supiera que estaban casados.

Sobre las diferencias en las notas de su padre y su madre sobre el proyecto.

Mi padre, para mi horror, era muy antropológico en lo que respecta a las características físicas de las personas que entrevistaba. Escribió sobre “rasgos negroides” y si el niño tenía rastros de “sangre negroide” y cosas así. Nuevamente, considerando que hizo esto en la década de 1930.

Mi madre estaba más interesada en los rasgos de personalidad de las personas que entrevistaba, en cómo eran sus muebles y en sus propias emociones. Y hay tantas cosas divertidas. La forma en que interactúa con los niños al entrevistar a las esposas presta más atención a lo que hacen los niños. No recuerdo ni una sola entrevista en la que mi padre describiera realmente el comportamiento de sus hijos. Él describía su apariencia física, pero mi madre describía su comportamiento y sus interacciones con ella. Todo fue parte de sus entrevistas y notas y lo escribió casi como un guión. De verdad, es un placer leerlo.

Sobre la fetichización de la intimidad interracial y los niños birraciales

Hay un sentimiento profundo que siento cada vez que un hombre negro, un marido negro, habla de su preferencia de estar con una mujer blanca. La idea de que la intimidad interracial tiene un entusiasmo extra. Hay una pasión extra en ello, ese tipo de idea surge en muchas entrevistas, y estoy harto de ese tipo de idea, ese tipo de fetichización de la intimidad interracial y también de los niños birraciales. La idea de que blanquear a los niños los hace más atractivos o más inteligentes o más interesantes, más divertidos. Y cada vez que surge, a veces tengo que cancelar la entrevista porque no soporto esos pensamientos.

Sobre su decisión de identificarse como negro en la universidad y ocultar la blancura de su padre

Ahora lamento haber ocultado el hecho de que mi padre era blanco, haberlo negado como parte de mi identidad o haber negado el hecho de que él era parte de mi identidad. … Creo que creí erróneamente que si hubieran sabido que mi padre era blanco, yo no habría sido una parte tan integral de estos grupos que podrían haber sentido diferente acerca de mí. …

Al final de trabajar en las memorias me di cuenta de que era una mujer negra con un padre blanco. [and] No debo negar todas las contribuciones de mi padre a mi identidad. No sería la mujer negra que soy hoy, probablemente no habría hecho el esfuerzo de luchar contra el racismo y denigrar a las mujeres negras, no habría hecho lo mismo. [work] elevar a las mujeres negras si no fuera por mi padre y todo lo que me enseñó. Y necesito apreciar y reconocer todas las contribuciones de mi padre a la mujer negra que soy hoy.

Sobre lo que este proyecto le enseñó sobre el amor y la raza.

Esto me mostró más poderosamente que cualquier cosa que hubiera leído antes cómo la invención de la raza, la mentira de que los humanos están naturalmente divididos en razas, podría borrar los lazos familiares. … En mi caso, el hermano menor de mi padre, mi tío Edward, lo repudió cuando se casó con mi madre. Y aunque él vivía en el área de Chicago y yo tenía primos que vivían allí, nunca los conocí debido a esta ruptura, esta brecha entre mi padre y su hermano.

Trabajar en esas memorias también me hizo darme cuenta de que todo el trabajo que he hecho a lo largo de mi carrera ha sido tratar de responder a esta pregunta: ¿qué se necesita para amar a través de la división racial? Eso es lo que nos dice esta pareja, incluso aquellos que todavía son racistas… nos dicen lo que se necesita para desafiar y desmantelar el racismo estructural en Estados Unidos. Entonces, para mí, esta entrevista me convence aún más de que podemos creer en nuestra humanidad común. Podemos superar los grilletes aparentemente inquebrantables e inquebrantables del racismo estructural. Pero esto no se puede lograr simplemente pretendiendo que los sentimientos de amor o incluso amar a alguien de otra raza funcionarán. Tenemos que analizar el esfuerzo necesario para lograrlo.

Anna Bauman y Nico González Wisler Produje y edité esta entrevista para su transmisión. Lihat juga hgtgdfgdtr21. Bridget Bentz, Molly Seavy-Nesper y Meghan Sullivan lo adaptaron para la web.

Dorothy Roberts (izquierda) es profesora de Derecho y Sociología del George A. Weiss College de la Universidad de Pensilvania. Sus padres, Robert e Iris, se casaron en la década de 1950.

Cris Crisman/Simon & Schuster; Cortesía de Dorothy Roberts


ocultar título

cambiar subtítulos

Cris Crisman/Simon & Schuster; Cortesía de Dorothy Roberts

Casi una década después de la muerte de su padre, la jurista Dorothy Roberts todavía tiene 25 recuadros de investigación que no ha completado. Cuando se mudó de Chicago a Filadelfia, se llevó las cajas y finalmente las abrió.

El padre de Roberts, Robert Roberts, era un antropólogo blanco que pasó su carrera en la Universidad Roosevelt en Chicago. Las cajas contienen transcripciones de casi 500 entrevistas que realizó con parejas interraciales en toda la ciudad, incluidas entrevistas con parejas que se casaron a finales del siglo XIX y parejas que se casaron en la década de 1960.

«Son realmente interesantes», dijo Roberts sobre las transcripciones. «Aprendí mucho sobre el sistema de castas raciales en Chicago, la Línea de Color, el Cinturón Negro».

Inicialmente, Roberts vio el proyecto como una oportunidad para completar el trabajo de su padre, pero a medida que examinaba los documentos, aprendió más sobre su propia familia, incluido el hecho de que su madre Iris, una inmigrante negra jamaicana, había ayudado con la investigación de su marido.

“Cuando estaba haciendo entrevistas en la década de 1950, descubrí que mi madre hacía todas las entrevistas de las esposas, mientras que mi padre hacía las entrevistas de los maridos”, dijo Roberts. «Saber que mi madre estaba involucrada… creó en mí curiosidad sobre mi familia, sobre su matrimonio, y luego comencé a pensar en cómo eso se relacionaba conmigo y mi identidad como una niña negra con un padre blanco».

En su nuevo libro, Proyecto de matrimonio mixto: una memoria de amor, raza y familia, Roberts profundiza en la investigación de sus padres y en su sorpresa al saber que ella fue incluida como participante número 224 en el expediente. También compartió sus propios pensamientos sobre las relaciones interraciales.

«Mi padre pensaba que la intimidad interracial era un instrumento para acabar con el racismo, y creo que en realidad es todo lo contrario», dijo. “Acabamos con el racismo cuando vimos la posibilidad de poder amarnos verdaderamente unos a otros como seres humanos iguales”.

Aspectos destacados de la entrevista

El proyecto de matrimonio mixto, de Dorothy Roberts

Simón y Schuster


ocultar título

cambiar subtítulos

Simón y Schuster

Sobre las inmigrantes blancas europeas que se casan con hombres negros a principios del siglo XX

Son mujeres inmigrantes de Europa que desconocen por completo el sistema de castas raciales de Chicago. … Entonces, cuando se casan con hombres negros, en realidad piensan que casarse con un ciudadano estadounidense les ayudará a asimilarse a la cultura estadounidense. Entonces no esperaban… que si se casaban con un hombre negro, las cosas tendrían el efecto contrario en ellos. Su estatus sería inferior al de los inmigrantes blancos. Y muchos de ellos dirían: «Sabía que tenía que vivir en un vecindario de color. Tuve que dejar a mis vecinos blancos, había dejado a mi familia para casarme con este hombre negro y mudarme al Cinturón Negro. Ahora ni siquiera puedo decirles a mis empleadores mi dirección, porque si supieran mi dirección, sabrían que debo estar viviendo con un hombre negro». ¿Por qué si no vivirían las mujeres blancas en el Cinturón Negro?

Temían perder sus empleos y muchos informaron que fueron despedidos porque sus empleadores descubrieron que estaban casadas con hombres negros. Fueron recibidos con miradas cuando llegaron al tranvía. Muchos decían que si viajaban en tranvía en Chicago, irían separados y fingirían no conocerse para que nadie supiera que estaban casados.

Sobre las diferencias en las notas de su padre y su madre sobre el proyecto.

Mi padre, para mi horror, era muy antropológico en lo que respecta a las características físicas de las personas que entrevistaba. Escribió sobre “rasgos negroides” y si el niño tenía rastros de “sangre negroide” y cosas así. Nuevamente, considerando que hizo esto en la década de 1930.

Mi madre estaba más interesada en los rasgos de personalidad de las personas que entrevistaba, en cómo eran sus muebles y en sus propias emociones. Y hay tantas cosas divertidas. La forma en que interactúa con los niños al entrevistar a las esposas presta más atención a lo que hacen los niños. No recuerdo ni una sola entrevista en la que mi padre describiera realmente el comportamiento de sus hijos. Él describía su apariencia física, pero mi madre describía su comportamiento y sus interacciones con ella. Todo fue parte de sus entrevistas y notas y lo escribió casi como un guión. De verdad, es un placer leerlo.

Sobre la fetichización de la intimidad interracial y los niños birraciales

Hay un sentimiento profundo que siento cada vez que un hombre negro, un marido negro, habla de su preferencia de estar con una mujer blanca. La idea de que la intimidad interracial tiene un entusiasmo extra. Hay una pasión extra en ello, ese tipo de idea surge en muchas entrevistas, y estoy harto de ese tipo de idea, ese tipo de fetichización de la intimidad interracial y también de los niños birraciales. La idea de que blanquear a los niños los hace más atractivos o más inteligentes o más interesantes, más divertidos. Y cada vez que surge, a veces tengo que cancelar la entrevista porque no soporto esos pensamientos.

Sobre su decisión de identificarse como negro en la universidad y ocultar la blancura de su padre

Ahora lamento haber ocultado el hecho de que mi padre era blanco, haberlo negado como parte de mi identidad o haber negado el hecho de que él era parte de mi identidad. … Creo que creí erróneamente que si hubieran sabido que mi padre era blanco, yo no habría sido una parte tan integral de estos grupos que podrían haber sentido diferente acerca de mí. …

Al final de trabajar en las memorias me di cuenta de que era una mujer negra con un padre blanco. [and] No debo negar todas las contribuciones de mi padre a mi identidad. No sería la mujer negra que soy hoy, probablemente no habría hecho el esfuerzo de luchar contra el racismo y denigrar a las mujeres negras, no habría hecho lo mismo. [work] elevar a las mujeres negras si no fuera por mi padre y todo lo que me enseñó. Y necesito apreciar y reconocer todas las contribuciones de mi padre a la mujer negra que soy hoy.

Sobre lo que este proyecto le enseñó sobre el amor y la raza.

Esto me mostró más poderosamente que cualquier cosa que hubiera leído antes cómo la invención de la raza, la mentira de que los humanos están naturalmente divididos en razas, podría borrar los lazos familiares. … En mi caso, el hermano menor de mi padre, mi tío Edward, lo repudió cuando se casó con mi madre. Y aunque él vivía en el área de Chicago y yo tenía primos que vivían allí, nunca los conocí debido a esta ruptura, esta brecha entre mi padre y su hermano.

Trabajar en esas memorias también me hizo darme cuenta de que todo el trabajo que he hecho a lo largo de mi carrera ha sido tratar de responder a esta pregunta: ¿qué se necesita para amar a través de la división racial? Eso es lo que nos dice esta pareja, incluso aquellos que todavía son racistas… nos dicen lo que se necesita para desafiar y desmantelar el racismo estructural en Estados Unidos. Entonces, para mí, esta entrevista me convence aún más de que podemos creer en nuestra humanidad común. Podemos superar los grilletes aparentemente inquebrantables e inquebrantables del racismo estructural. Pero esto no se puede lograr simplemente pretendiendo que los sentimientos de amor o incluso amar a alguien de otra raza funcionarán. Tenemos que analizar el esfuerzo necesario para lograrlo.

Anna Bauman y Nico González Wisler Produje y edité esta entrevista para su transmisión. Lihat juga hgtgdfgdtr21. Bridget Bentz, Molly Seavy-Nesper y Meghan Sullivan lo adaptaron para la web.

💡 Puntos Clave

  • Este artículo cubre aspectos importantes sobre
  • Información verificada y traducida de fuente confiable
  • Contenido actualizado y relevante para nuestra audiencia

📚 Información de la Fuente

📰 Publicación: www.npr.org
✍️ Autor: Tonya Mosley
📅 Fecha Original: 2026-02-10 18:39:00
🔗 Enlace: Ver artículo original

Nota de transparencia: Este artículo ha sido traducido y adaptado del inglés al español para facilitar su comprensión. El contenido se mantiene fiel a la fuente original, disponible en el enlace proporcionado arriba.

📬 ¿Te gustó este artículo?

Tu opinión es importante para nosotros. Comparte tus comentarios o suscríbete para recibir más contenido histórico de calidad.

💬 Dejar un comentario