El Ministro de Religión invita a Ulama a abrir la habitación adaptativa Tafsir

JAKARTA (Antara) – Ministro de Religión Nasaruddin Umar invita a académicos y académicos a abrir un espacio de interpretación adaptativa para cambiar los tiempos y defender los valores culturales.

«Por lo tanto, hay derechos culturales que los árabes entienden el Corán en función de la perspectiva de su cultura árabe. Pero también en Indonesia tenemos el derecho a la cultura de interpretar el Corán de acuerdo con nuestra perspectiva cultural», dijo el Ministro de Religión en Yakarta, el martes.

La declaración fue hecha por el Ministro de Religión cuando la Conferencia Internacional sobre Ecotheología Islámica para el Futuro de la Tierra (ICIEFE) 2025 y el inicio del refinamiento del Coránico de Mora en Yakarta.

Menag explicó, en la ciencia de la antropología, existe un concepto de derechos culturales o derechos culturales. Cada nación, según él, tiene el derecho de cultivo a leer e interpretar las Escrituras de acuerdo con sus respectivos contextos locales.

Según él, el Corán fue revelado a todos los musulmanes en el mundo, no solo para los árabes. Por esta razón, la interpretación de las Escrituras debe considerar que el contexto local es más relevante y con los pies en la tierra.

También reveló la importancia de las habilidades lingüísticas para comprender los textos religiosos.

El indonesio tiene un número relativamente limitado de vocabulario en comparación con otros idiomas, para que pueda causar muchas ramas de comprensión en la interpretación de libros religiosos.

«Esto es lo que nos hace malinterpretar la religión debido a los errores de pensar que soloCopiar pasta Interpretación de otros, a pesar de que provienen de un fondo cultural que es diferente a nosotros «, dijo.

Leer también: Isra Mikraj y la interpretación diversa del viaje penetra el séptimo cielo



Fuente