Necesito saber
- Michelle Yeoh compartió un detalle divertido en Malo: para siempre, El segundo que viene de la franquicia exitosa
- Yeoh dijo que los fanáticos probablemente pueden esperar «algunas canciones nuevas» en la nueva película.
- Stephen Schwartz, quien compuso la música y la letra del show en vivo, también escribió las nuevas canciones
Michelle Yeoh invierte el té en qué esperar Malo: para siempreEl segundo episodio de Malvado.
Yeoh, que interpreta a Madame Morrible en las películas, recientemente reveló que los fanáticos tendrán una sorpresa melódica en la próxima Malo: para siempre Durante una conversación exclusiva con personas de su papel de voz principal en la próxima versión inglesa del éxito de taquilla chino Ne zha 2.
«Creo que obtienes nuevas canciones», dijo Yeoh, 63 Malo: para siempreAntes de agregar bromas: «No dije eso».
Los devotos de la exitosa banda sonora de Broadway Show de Broadway estarán en buenas manos con respecto a las nuevas canciones. Stephen Schwartz, quien compuso la música y la letra del show en vivo, escribió las nuevas canciones.
Giles Keyte / Universal Pictures
«Tengo permiso para decir que hay dos nuevas canciones en la película porque la narración lo exigió. Una de ellas es para el personaje de Elphaba. El otro es para el personaje de Glinda», dijo Schwartz en junio exclusivamente durante la ceremonia de entronización en el templo de la fama del renombrado Templo 2025 en junio.
Yeoh continuó compartiendo que ella y su colega Malvado Los camaradas han estado en contacto incluso si el tiroteo ha sido mucho tiempo.
«Estaba en el Hollywood Bowl (para) Cynthia», dijo, refiriéndose a la actuación de la compañera de reparto Cynthia Erivo como Jesús en Superstar de Jesucristo.
«La amo. Era tan increíble», dijo Yeoh.
Además de Malo: para siempre, que se presentará el 21 de noviembre, el ganador del Oscar también está ocupado promocionando NE Zha II.
Eric Charbonneau / A24 a través de Getty
Yeoh expresa a Lady Yin, la madre de Ne Zha, en la versión inglesa del fenómeno chino en la taquilla.
Nunca se pierda una historia: regístrese para el boletín diario gratuito de personas para mantenerse al día con lo mejor de lo que la gente tiene para ofrecer, noticias de celebridades con historias interesantes de interés humano.
«Había visto NE Zha II En chino, e incluso en ese momento, pensé: «Espero que hagan una versión inglesa, porque quieres que los niños pequeños lo vean y entiendan», dijo a la gente de la película, que cuenta la historia del joven semidiós rebelde de Ne Zha.
«Entonces, cuando vinieron a verme y me dijeron:» ¿Eso te interesaría? «Me subí a él», dijo, y agregó que la película conserva ingeniosamente la narración tradicional china mientras la hace accesible para el público moderno.
«La narración es muy increíble porque mantuvieron el mito clásico de la forma en que era antes, pero agregaron este modo contemporáneo de narración», dijo. «Por lo tanto, es el puente para la brecha generacional. Como decimos, es atemporal, pero oportuno».
La versión en inglés NE Zha II Golpea en los cines el 22 de agosto.