Robert Harward es un ex miembro de la Marina de los EE. UU. que creció en Irán y dirigió operaciones en la región. Habló con la presentadora Mary Louise Kelly sobre este momento y lo que significa.
MARY LOUISE KELLY, PRESENTADORA:
Bueno, para estar al tanto de las noticias sobre Irán, queríamos obtener una perspectiva militar sobre los acontecimientos de hoy. Y para ello hemos llamado a Robert Harward, vicealmirante retirado, ex miembro de los Navy Seals de EE. UU., también ex subcomandante del CENTCOM – Comando Central de EE. UU. Actualmente es miembro del Proyecto de Política de Irán del Instituto Judío para la Seguridad Nacional Estadounidense. Almirante Harward, gracias por acompañarnos.
ROBERT HARWARD: Es un placer tenerte, Mary Louise.
KELLY: Ahora, lo tenemos en contacto esta noche en Abu Dhabi, la capital de los Emiratos Árabes Unidos. Irán lanzó hoy un contraataque allí. Los Emiratos Árabes Unidos dijeron que al menos una persona murió a causa de la metralla. Entonces déjame comenzar preguntando: ¿puedes ver algo, escuchar algo dondequiera que estés?
HARWARD: Sí, escuchamos algunas explosiones. Hemos escuchado a algunos Patriots, estoy seguro, explotar. Muchos de mis amigos me llamaron. Alguien me envió fotos de metralla, vídeos de ataques en las palmas, así que esto es sobre nosotros. Pero donde estoy, en el centro, no hay impacto alguno.
KELLY: Bien. Bueno, me alegro de que estés a salvo. Permítanme explicarles los objetivos de esta operación y lo que sabemos sobre esta operación, lo que aprendimos sobre esto porque, como saben, hay muchas preguntas sobre si uno de los objetivos es el cambio de régimen. Parece que ahora tenemos una respuesta a eso. ¿Qué le interesa de la forma en que se llevó a cabo el ataque al Líder Supremo Jamenei?
HARWARD: Creo que es brillante, ya sabes, no muy diferente del ataque a Qasem Soleimani cuando estaba en Irak. Entonces creo que muestra cuán precisas son nuestras armas, cuán buena es nuestra inteligencia. Y esta es una fuerte señal para otros líderes, especialmente el IRGC. Y creo que si volvemos a pasar por tiempos como este, empezarán a centrarse en la supervivencia, más que solo en proyectar poder. Y con sus comunicaciones cortadas, se convierte en un desafío para aquellos en el terreno que se supone deben conducir y lanzar misiles entender si el régimen todavía está intacto y si necesitan concentrarse en su propia supervivencia. Entonces creo que esto podría suceder muy rápidamente.
KELLY: ¿Alguna idea, almirante, sobre la división del trabajo? ¿Quién va a hacer qué? Todavía hay muchas cosas que no sabemos, pero parece cada vez más claro que fue un ataque israelí, no estadounidense, el que tuvo como objetivo a Jamenei.
HARWARD: Creo que está muy claro no sólo en términos de capacidades ofensivas militares, sino también de inteligencia, que estamos vinculados a Israel. Trabajamos de manera coordinada y sincronizada para lograr nuestra mejor y máxima capacidad y capacidades. Y creo que, lo que es más importante, esto afectará la inteligencia sobre el terreno y lo que sucederá a continuación y cómo se producirá esta transición.
KELLY: Cuénteme más sobre la inteligencia sobre el terreno. ¿Entiende usted que la inteligencia estadounidense ayuda a informar las acciones de Israel?
HARWARD: Viceversa. Creo que es una calle de doble sentido. Ambos tienen sus propias redes, sus propios sistemas. Creo que lo han sincronizado y trabajado colectivamente para lograrlo no sólo para maximizar los objetivos, sino también para enviar un mensaje a partes del gobierno iraní que pueden salvarse –ya sea Artesh– de que esta es una oportunidad para que ustedes activen el IRGC y sean parte del futuro de Irán. Así que tengo que creer que todos esos esfuerzos están en marcha ahora y ayudarán a acelerar la reducción de los recuentos sanguíneos a medida que trabajamos hacia esta transición.
KELLY: Déjame dirigirte a la respuesta de Irán. Irán lanzó hoy misiles contra Israel, también contra los Emiratos Árabes Unidos, como mencionamos, donde también se encuentran Jordania, Arabia Saudita y Bahrein. Hay una lista completa. ¿Cuán vulnerables son los activos y el personal estadounidense en la región?
HARWARD: Creo que sí, pero hay algunas cosas. Tenemos una tremenda defensa aérea integrada no sólo dentro de nuestro sistema, sino también con nuestros socios. Entonces creo que será una ventaja. Nuestra capacidad de interferir, interrumpir su comunicación también ayuda. Pero lo más importante es que la mayoría de sus sistemas no tienen la precisión de nuestros sistemas de armas. Entonces, en parte lo es: disparan en la oscuridad o disparan para lograr un efecto, no una precisión. Entonces, creo que, en términos del alcance de los misiles y los activos, algunos de ellos son precisos. Muchos no lo hacen. Así que creo que todas esas cosas funcionan a nuestro favor.
KELLY: Si bien sin duda habrán escuchado al presidente Trump hablar hoy desde Mar-a-Lago, parece que está preparando a los estadounidenses para la posibilidad de bajas estadounidenses.
HARWARD: Sí, por supuesto que deberías hacerlo, pero creo que los riesgos no son nada comparados con las bajas estadounidenses que hemos sufrido desde que este régimen llegó al poder. Y si, sin esta acción, sólo continuará. Así que aplaudo al gobierno por finalmente responsabilizar a este régimen, no ante aquellos que estaban –que no estaban en riesgo– o aquellos que todavía están en riesgo, sino hacia aquellos a quienes han matado. Así que, al final del día, esto es responsabilidad.
KELLY: ¿Qué pasa con las reglas de Pottery Barn? Volviendo a Colin Powell, cuando era copresidente: si rompías algo, era tuyo. Si nosotros y Estados Unidos, si Estados Unidos e Israel hemos destituido al líder supremo de Irán, ¿cuánta responsabilidad tenemos hacia ese país en el futuro?
HARWARD: Creo… mira, hemos recibido esa señal del pueblo iraní. Cientos de miles, incluso millones, salieron a las calles y fueron masacrados. Esperamos entre 20 y 30.000 personas en unas pocas semanas. Entonces quieren esa propiedad. Quieren esa responsabilidad y nosotros les brindamos esa oportunidad. Creo que el presidente lo ha dejado muy claro.
KELLY: Nos queda menos de un minuto, almirante, pero quiero señalar que usted creció principalmente en Irán. Hablas farsi. Fuiste a la escuela secundaria allí. Debe conocer a las personas que se han visto personalmente afectadas por los acontecimientos de hoy.
HARWARD: Absolutamente, y estoy en contacto con algunos de ellos. Fui a la Academia Naval. Tenemos estudiantes iraníes en mi clase. Hablé con ellos y aplaudieron. Quieren saber cómo pueden ayudar, cómo quieren ser parte del futuro. Una vez más, todos los iraníes que conozco y con los que he tenido contacto lo único que escucho es un gran respeto por Estados Unidos y lo agradecidos que están, y que quieren ser parte de la solución. Entonces creo que así es como podemos apoyarlo.
KELLY: Nos habla el vicealmirante retirado Robert Harward desde Abu Dhabi, una de las muchas voces que escuchamos hoy sobre los acontecimientos que se desarrollan en el Medio Oriente. Almirante, gracias.
HARWARD: Gracias.
Copyright © 2026 NPR. Reservados todos los derechos. Visite la página de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.
La precisión y disponibilidad de las transcripciones de NPR pueden variar. El texto de la transcripción se puede revisar para corregir errores o hacer coincidir las actualizaciones del audio. El audio en npr.org puede editarse después de su transmisión o publicación original. El registro oficial de un programa de NPR es una grabación de audio.



