Memorando de entendimiento entre Estados Unidos e Irán: texto completo

A continuación se muestra el texto completo del memorando de entendimiento que la administración Trump ha acordado con los líderes iraníes, según explicó a los medios un alto funcionario estadounidense este miércoles y según lo publicado por medios estatales iraníes.

El domingo, las dos partes firmaron electrónicamente el acuerdo, con Pakistán como intermediario, el vicepresidente estadounidense, JD Vance, firmando el acuerdo por Estados Unidos y el presidente del Parlamento iraní, Mohammad-Bagher Ghalibaf, firmando el acuerdo por Irán. El miércoles, el presidente estadounidense Donald Trump y el presidente iraní Masoud Pezeshkian también firmaron el acuerdo. Originalmente se planeó una ceremonia formal de firma para el viernes en Suiza, pero un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores iraní dijo que el evento ya no era necesario porque Trump y Pezeshkian ya habían firmado; Sin embargo, su portavoz dijo que los delegados aún se reunirían el viernes.

A continuación se muestra el texto completo del memorando de entendimiento que la administración Trump ha acordado con los líderes iraníes, según explicó a los medios un alto funcionario estadounidense este miércoles y según lo publicado por medios estatales iraníes.

El domingo, las dos partes firmaron electrónicamente el acuerdo, con Pakistán como intermediario, el vicepresidente estadounidense, JD Vance, firmando el acuerdo por Estados Unidos y el presidente del Parlamento iraní, Mohammad-Bagher Ghalibaf, firmando el acuerdo por Irán. El miércoles, el presidente estadounidense, Donald Trump, y el presidente iraní, Masoud Pezeshkian, también hicieron lo propio. firmado el acuerdo. Inicialmente estaba prevista una ceremonia oficial de firma para el viernes en Suiza, pero un portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores iraní dicho el evento ya no era necesario después de la firma de Trump y Pezeshkian; Sin embargo, su portavoz dijo que los delegados aún se reunirían el viernes.


Memorando de entendimiento de Islamabad entre los Estados Unidos y la República Islámica del Irán

  1. Los Estados Unidos y la República Islámica del Irán y sus aliados en la guerra actual, al firmar este MoU, declaran un cese inmediato y permanente de las operaciones militares en todos los frentes, incluido el Líbano, y se comprometen de ahora en adelante a no iniciar ninguna guerra u operación militar entre sí, a abstenerse de amenazas o uso de la fuerza entre sí y a garantizar la integridad territorial y la soberanía del Líbano. Un acuerdo final afirmaría un cese permanente de la guerra en todos los frentes, incluido el Líbano, y otras disposiciones de este párrafo.
  2. Estados Unidos y la República Islámica de Irán se comprometieron a respetar la soberanía y la integridad territorial de cada uno y no interferir en los asuntos internos de cada uno.
  3. Estados Unidos y la República Islámica de Irán se comprometen a negociar y alcanzar un acuerdo final en un plazo máximo de 60 días, pudiendo prorrogarse de mutuo acuerdo.
  4. Inmediatamente después de la firma de este MoU, Estados Unidos comenzará a levantar su bloqueo naval y cualquier interferencia u obstrucción contra la República Islámica de Irán, y pondrá fin completamente al bloqueo naval en un plazo de 30 días. Durante este período, el tráfico marítimo será comparable a la cantidad de tráfico restablecido por la República Islámica del Irán antes de la guerra. Estados Unidos se comprometió además a retirar sus tropas del territorio de la República Islámica del Irán dentro de los 30 días siguientes al acuerdo final.
  5. Tras la firma de este MoU, la República Islámica de Irán hará todo lo posible para garantizar el paso seguro y gratuito de buques comerciales durante 60 días únicamente desde el Golfo Pérsico hasta el Mar de Omán y viceversa. El tráfico de buques comerciales comenzará de inmediato y, considerando la necesidad de eliminar obstáculos técnicos y militares, así como el desminado por parte de la República Islámica de Irán, se implementará en un plazo de 30 días. La República Islámica de Irán entablará un diálogo con el Sultanato de Omán para determinar la gobernanza y los servicios marítimos futuros en el Estrecho de Ormuz en conversaciones con otros estados litorales del Golfo Pérsico de conformidad con el derecho internacional aplicable y los derechos soberanos de los estados litorales del Estrecho de Ormuz.
  6. Estados Unidos se comprometió con sus socios regionales a desarrollar un plan definitivo mutuamente acordado con fondos de al menos 300 mil millones de dólares para la reconstrucción y el desarrollo económico de la República Islámica de Irán. El mecanismo de implementación de este plan se finalizará como parte del acuerdo final dentro de 60 días. Todas las licencias, exenciones y permisos necesarios para transacciones financieras relacionadas serán otorgados por Estados Unidos.
  7. Estados Unidos prometió poner fin a todo tipo de sanciones contra la República Islámica de Irán, incluidas las resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU, en particular la OIEA. [International Atomic Energy Agency] La resolución de la Junta de Gobernadores y todas las sanciones unilaterales de Estados Unidos, primarias y secundarias, dentro del cronograma acordado como parte del acuerdo final. La República Islámica del Irán y los Estados Unidos reconocieron la importancia de la cuestión antes mencionada de poner fin a las sanciones y expresaron su intención de abordar de inmediato esta cuestión en las negociaciones, a fin de llegar a un acuerdo mutuo al respecto.
  8. La República Islámica del Irán reiteró que no adquirirá ni desarrollará armas nucleares. Los Estados Unidos y la República Islámica del Irán han acordado completar la eliminación de los materiales enriquecidos almacenados, sobre la base de un mecanismo que se acordará mutuamente de conformidad con el calendario mencionado en el párrafo siete, con una metodología mínima para llevar a cabo la reducción de la mezcla en el sitio bajo la supervisión de la OIEA. Las dos partes también acordaron discutir la cuestión del enriquecimiento y otros asuntos mutuamente acordados relacionados con las necesidades nucleares de la República Islámica de Irán sobre la base del marco satisfactorio acordado en el acuerdo final. El acuerdo final confirmará lo dispuesto en este apartado. Los Estados Unidos y la República Islámica del Irán reconocen la importancia de las cuestiones nucleares antes mencionadas y expresan su intención de abordarlas rápidamente en negociaciones para llegar a un acuerdo mutuo al respecto.
  9. A la espera de un acuerdo final, Estados Unidos y la República Islámica del Irán acordaron mantener el status quo. La República Islámica de Irán mantendrá el status quo actual de su programa nuclear y Estados Unidos no impondrá nuevas sanciones ni desplegará tropas adicionales en la región.
  10. Estados Unidos promete que inmediatamente después de firmar este MoU y hasta el fin de las sanciones, el Departamento del Tesoro de Estados Unidos emitirá exenciones para las exportaciones de petróleo crudo, productos petrolíferos y derivados iraníes, así como para todos los servicios relacionados, incluidas transacciones bancarias, seguros, transporte, etc.
  11. Estados Unidos se compromete a proporcionar a la República Islámica de Irán fondos y activos congelados o restringidos para su uso durante la implementación de este MoU. Los Estados Unidos y la República Islámica del Irán acordarán mutuamente los procedimientos relativos al desembolso de estos fondos durante las negociaciones. Dichos fondos, ya sea depositados en la cuenta inicial o transferidos, serán totalmente utilizables para pagos a los beneficiarios finales designados por el Banco Central de la República Islámica del Irán. Estados Unidos se comprometió a emitir todos los permisos y autorizaciones necesarios.
  12. Estados Unidos y la República Islámica de Irán acordaron que se establecería un mecanismo ejecutivo para monitorear la implementación exitosa de este MoU y el cumplimiento futuro del acuerdo final.
  13. Tras la firma de este MoU y sujeto al inicio de la implementación de los párrafos 1, 4, 5, 10 y 11 de este MoU y la implementación continua de estas medidas, los Estados Unidos y la República Islámica del Irán iniciarán negociaciones sobre un acuerdo final exclusivamente sobre los párrafos restantes.
  14. El acuerdo final será ratificado por el CSNU vinculante [U.N. Security Council] resolución.

Esta publicación es parte de la cobertura continua de FP.. Lea más aquí.



Fuente